玲玲,这是你的照相机吗?
Línglíng, zhè shì nǐ de zhàoxiàngjī ma?
링링, 이게 너의 카메라야?
是的,不错吧? 这是我爸爸送我的生日礼物。
Shì de, búcuò ba? Zhè shì wǒ bàba sòng wǒ de shēngrì lǐwù.
맞아. 좋지? 이건 우리 아빠가 내게 준 생일 선물이야.
‘~하자’라는 권유 청유로 많이 쓰인다. ~지? 확신을 포함한 추측을 뜻한다.
‘不错’는 ‘좋다, 훌륭하다’의 의미로 주로 대상을 평가할 때 사용한다.
예) 你画得很不错。Nǐ huà dé hěn bùcuò. 너 꽤 잘 그린다.
‘送’은 ‘보내다’의 의미와 ‘선물로(무료로) 주다’의 의미가 있다.
这件衣服买一送一。Zhè jiàn yīfú mǎi yī sòng yī. 이 옷은 하나를 사면 하나를 더 드립니다.
用这么好的照相机拍照,效果一定很好,
Yòng zhème hǎo de zhàoxiàngjī pāizhào, xiàoguǒ yídìng hěn hǎo,
이렇게 좋은 카메라로 사진을 찍으면, 효과가 분명히 좋을 거야.
你帮我照(一)张相,好吗?
nǐ bāng wǒ zhào zhāng xiāng, hǎo ma?
사진 한 장 찍어줄 수 있니?
‘帮’은 ‘돕다’라는 의미로, 부탁을 하거나 도움을 구할 때 사용합니다.
예) 你帮我拿书,好吗? Nǐ bāng wǒ ná shū, hǎo ma? 책 드는 걸 도와주겠니?
请你帮我开门吧。Qǐng nǐ bāng wǒ kāimén ba. 문 좀 열어주세요.
‘好吗?’는 문장 끝에서 ‘~하는게 어때?’라는 뜻으로 쓰여 제안, 청유 등을 할 때 쓰인다. 好不好,行吗,怎么样 등과 바꿔 쓸 수 있다.
一下‘한번’ 가벼운 시도, 한번~해보다. 더 완곡하고 가벼워진다.
好,在这儿照吧。看这边,一、二、三,茄子。
Hǎo, zài zhèr zhào ba. Kàn zhè biān, yī, èr, sān, qiézi.
좋아, 여기에서 찍자. 여기 봐. 하나, 둘 , 셋, 치즈.
在는 ~에서 라는 뜻의 전치사이다.
‘茄子’는 원래 ‘가지’라는 뜻이지만 사진을 찍을 때 영어의 ‘치즈’처럼 입모양을 예쁘게 만들기 위해 외치기도 한다.
我看看,啊,你拍得真不错,我也想学拍照片。
Wǒ kànkan, a, nǐ pāi dé zhēn búcuò, wǒ yě xiǎng xué pāi zhàopiàn.
나 좀 보자. 아~, 너 사진 정말 잘 찍는다. 나도 사진 찍는 걸 배우고 싶다.
‘看看’처럼 동사를 두 번 중첩하면 ‘~해보다, 좀~하다’처럼 가볍게 시도해보는 의미를 갖게 된다. 看一下
好啊,我教你,你有照相机吗?
Hǎo a, wǒ jiāo nǐ, nǐ yǒu zhàoxiàngjī ma?
좋아. 내가 가르쳐줄게. 너 사진기 있어?
‘教’는 ‘~에게 ~을 가르치다’라는 의미의 동사로 뒤에 목적어를 두 개 취할 수 있다.
예) 王老师教我们汉语。Wáng lǎoshī jiào wǒmen hànyǔ. 왕선생님은 우리에게 중국어를 가르치신다.
我爸爸送我生日礼物。
没有,只有手机,我很喜欢用手机自拍。
Méiyǒu, zhǐyǒu shǒujī, wǒ hěn xǐhuan yòng shǒujī zìpāi.
없어. 휴대폰 밖에 없어. 난 휴대폰으로 셀카(셀피) 찍는 걸 매우 좋아해.
没问题,手机也是很好的照相机呀。
Méi wèntí, shǒujī yě shì hěn hǎo de zhàoxiàngjī ya.
문제 없어. 휴대폰 역시 좋은 카메라야.
*본 내용은 교육용으로 제작되었으며 무단 복제 및 상업적 이용을 금지합니다.
'중국어교과서 해설' 카테고리의 다른 글
고등학교 중국어회화Ⅰ교과서 제5과 读2 해설 (2) | 2020.07.14 |
---|---|
고등학교 중국어회화Ⅰ교과서 제3과 读2 해설 (0) | 2020.06.30 |
고등학교 중국어회화Ⅰ교과서 제4과 读1 해설 (0) | 2020.06.30 |
고등학교 중국어회화Ⅰ교과서 제 5과 读1 해설 (0) | 2020.06.30 |